Translate

26 Jul 2018

Start Your Day with God

When you wake up
In the morning and
Start the day with
Motivation to make
Everyone around you happy
You will have a good mood in a day
And happiness will be there in your heart
When you start a day with a smile, that time God smile at you
But if you start a day with hurting some people you will be in a badmood for a day
If God is in your heart He will control your temper and you can get a happiness in your heart
Always be grateful to God, ask Him to purify your heart so you can make your day better than before

19 Jul 2018

Yang Aku Percaya Tentang Yesus

Aku membaca cerita Al-Quran
Tentang nabi Isa Al-Masih
Atau yang akrab kupanggili
Dengan Yesus Kristus Tuhan
Di cerita itu aku merasa tidak
Nyaman dengan cerita Al=Quran
Cerita itu tidak seperti cerita yang aku ketahui
Menurut cerita Al-Quran
Yesus tidak mati di kayu salib
Yesus diangkat ke surga sebelum
Ia ditangkap oleh orang-orang yang menginginkan kematianNya 
Yang disalibkan adalah Yudas yang di rubah wajahnya menjadi Yesus Kristus.
Pertanyaanku adalah, jika yang mati di kayu salib adalah Yudas
Apakah yang terjadi dalam rencana penebusan dari dosa?
Apakah Yesus gagal menembus manusia dari dosa mereka?
Aku tidak bermaksud untuk menjelekkan agama Muslim tapi aku hanya
Ingin mengungkapkan apa yang aku dan umat Kristen percaya tentang Nabi Isa
Yang aku tahu Nabi Isa adalah Juruselamat dan penebus umat manusia
Yang aku percaya adalah Yesus harus mati di kayu salib itu untuk menebus manusia dari dosa.
Yesus Kristus yang aku ketahui Dia sudah menebus aku dari dosaku
Aku tahu tak ada yang mampu membersihkan segala dosaku selain darah Yesus.
Yesus telah disiksa, dihina, bahkan sampai mati di kayu salib untuk menyelamatkan aku dan Anda semua.
Kenalilah Dia, karena semakin Anda mengenalNya, semakin Anda akan mengasihi Dia, dan semakin Anda mengasihiNya, semakin Anda ingin mengikutiNya, 
Dan semakin Anda mengikutiNya, semakin Anda akan menjadi seperti Dia, dan semakin Anda menjadi seperti Dia semakin Anda akan menjadi diri sendiri.

18 Jul 2018

Aku milikMu

Tuhan
Aku tahu aku bukan siapa-siapa
TanpaMu
Aku hanyalah seorang yang lemah tak berdaya
Aku tahu aku tidak bisa apa-apa tanpa bantuan orang lain
Aku tahu aku hanya bisa menyusahkan orang-orang di sekitarku
Tapi aku tetap bersyukur karena kasih yang Engkau berikan aku hidup hari ini
Karena kasihMu ya Tuhan aku masih melayaniMu sampai saat ini
Aku tak bisa bangga dengan apa yang sudah kulakukan untuk-Mu karena semua itu karena kasih karunia yang Engkau berikan
Aku anakMu ya Bapa aku tahu kehidupan ada ditanganMu dan Engkau yang membuat aku seperti sekarang ini
Aku mau menjadi apa yang Engkau mau ya Allah pakailah aku sesuai dengan rencanaMu karena aku tahu bahwa aku milikMu



Lord
I know I'm nobody without you
I am just a weak and helpless person
I know I can't do anything without the help of others
I know I can only trouble the people around me
But I am still grateful, because of the love You give me, I am alive today
Because of Your love O Lord I am still serving You to this day
I can not be proud of what I've done for you, because it is by grace you have given
I am your daughter, O Father. I know there's life in your hands and you have made me like this
I want to be whatever you want, O God. use me according to Your plan because I know that I belong to You

12 Jul 2018

Nothing but Jesus (from Bible App plan)

Jesus is traveling through Bethany when he’s invited to dine in the home of his friends Mary and Martha. While Martha does what hostesses are expected to do for their last-minute guests, scrambling to prepare food and refreshments, Mary ignores the clamor (and her responsibilities) so she can “sit at the feet” of Jesus. Martha, like you and I would do in her place, finally blows her top, pleading with Jesus to demand that her sister take her blinders off and help. Instead, Jesus gently rebukes his good friend. Mary has chosen “the one thing,” the only thing that’s really “necessary” in life. And what is she choosing against? Well, the important work of a good hostess, at the moment. And why does she make this choice? Certainly not because she is “shoulded” into it—quite the opposite, actually. Mary chooses the “only necessary” thing in life because she is fascinated by, hungry for, and gravitationally pulled toward Jesus.

Now it happened as they went that He entered a certain village; and a certain woman named Martha welcomed Him into her house. And she had a sister called Mary, who also sat at Jesus’ feet and heard His word. But Martha was distracted with much serving, and she approached Him and said, “Lord, do You not care that my sister has left me to serve alone? Therefore tell her to help me.” And Jesus answered and said to her, “Martha, Martha, you are worried and troubled about many things.  But one thing is needed, and Mary has chosen that good part, which will not be taken away from her.”
Luke 10:38‭-‬42 NKJV

An object that orbits another is called a satellite. The shape of an orbit is never perfectly circular—it’s always elliptical, like an oval. Sometimes the orbiting object, the satellite, is closer to its “sun,” and other times it is farther away. But it never stops orbiting, no matter how far the ellipsis takes it. It reminds me of how Bono, U2’s iconic singer/songwriter, responded to a Rolling Stone writer’s question about his favorite music: “The music that really turns me on is either running toward God or away from God. Both recognize the pivot, that God is at the center of the jaunt.” Jesus at the center means that our elliptical orbit in life might feel sometimes-near and sometimes-far from him, but everything in our life is nevertheless influenced by his gravitational pull.

And I, brethren, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom declaring to you the testimony of God. For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified. I was with you in weakness, in fear, and in much trembling. And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, that your faith should not be in the wisdom of men but in the power of God.
I Corinthians 2:1‭-‬5 NKJV

A “try harder to get better” mindset has little to do with real transformation. We don’t need a new set of tips-and-techniques that promises to lead us to a deeper life with Jesus. But we can learn to nudge our life in ways that intentionally draw us more deeply into relationship with Jesus—the simple focus of our life habits shifts from working harder to be a “better Christian” or becoming a “good person,” to knowing Jesus more intimately. And by knowing him much better, we eventually know ourselves much better—that’s what this “progression” reveals: “Get to know Jesus well, because the more you know him, the more you’ll love him, and the more you love him, the more you’ll want to follow him, and the more you follow him, the more you’ll become like him, and the more you become like him, the more you become yourself.”

Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit.  You are already clean because of the word which I have spoken to you.  Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. “I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing.  If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.  If you abide in Me, and My words abide in you, you will ask what you desire, and it shall be done for you.  By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. “As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love.
John 15:2‭-‬9 NKJV

God sees the heart

Tak selamanya
Orang yang rajin membaca firman Tuhan
Adalah orang yang hatinya dekat dengan Tuhan
Tak selamanya orang yang rajin melayani Tuhan
Hati dan pikirannya diserahkan kepada Tuhan
Tak selalu orang yang terlihat setia itu setia pada Tuhan
Tuhan melihat hati bukan apa yang kita lakukan
Tuhan melihat ketulusan kasih kepadaNya melalui kasihmu pada sesama
Tuhan menerima orang yang tulus hati dan hati yang selalu terpaut padaNya



Not always people who diligently read the word of God is a person whose heart is close to God
Not always people who diligently serve the Lord his heart and mind submitted to God
Not always the man who looks faithful is faithful to God
God sees the heart not what we do
God sees the sincerity of love for Him through your love for others
God accepts sincere and heart were always adrift Him